کریستف بالای استاد ادبیات فارسی درگذشت

ادبیات ایران با نویسندگانی چون محمود دولت‌آبادی باید به نوبل می‌رسید. معرفی و پیشنهاد

ادبیات ایران با نویسندگانی چون محمود دولت‌آبادی باید به نوبل می‌رسید.

  بزرگنمایی:
کریستف بالایی، استاد ادبیات و زبان فارسی در فرانسه، محقق درزمینه ادبیات معاصر ایران و مترجم آثار ادبی فارسی به فرانسوی در ۱۱ مرداد ۱۴۰۱ در سن ۷۳ سالگی درگذشت.

کریستف بالایی، استاد ادبیات و زبان فارسی در فرانسه، محقق درزمینه ادبیات معاصر ایران و مترجم آثار ادبی فارسی به فرانسوی در 11 مرداد 1401 در سن 73 سالگی درگذشت.

وی کتاب‌هایی از زویا پیرزاد، محمود دولت‌آبادی، شهرنوش پارسی پور، فریبا وفی، یدالله رؤیایی و هوشنگ گلشیری را به فرانسوی ترجمه کرده بود. همچنین از سال 1998 تا 2002 مدیر انجمن ایران‌شناسی فرانسه بوده است

ایشان سه کتاب س‍رچ‍ش‍م‍ه ه‍ای داس‍ت‍ان ک‍وت‍اه ف‍ارس‍ی، پیدایش رمان فارسی و بحران آگاهی ایرانی را در مورد ادبیات فارسی به زبان فرانسه نوشته است.

بخشی از گفتگوی وی با رادیو بین‌المللی فرانسه:

کریستف بالایی که بر ادبیات داستانی پس از انقلاب ایران اشراف دارد، تأکید می‌کند که انقلاب ایران نه‌تنها موجب پدید آمدن نسل جدیدی از نویسندگان شد، بلکه بر نویسندگانی که پیش از انقلاب مطرح بودند نیز تأثیر گذاشت.

کریستف بالایی علاوه بر تأکید بر حضور جدی زنان ایرانی در ادبیات پس از انقلاب، به تبعید و همچنین نسل جدیدی از نویسندگان مهاجر ایرانی که به زبان خارجی می‌نویسند، نیز اشاره می‌کند و می‌گوید که این‌ها از پدیده‌های دوران پس از انقلاب است. کریستف بالایی همچنین معتقد است که ادبیات فارسی قله‌های خود را از دست نداده و از ادبیات دیگر کشورها چیزی کم ندارد.

بالایی در پاسخ به اینکه سانسور چه تأثیری بر ادبیات پس از انقلاب ایران گذاشته، می‌گوید که اساساً «سانسور بر زنده‌بودن یک‌زبان تأثیر ندارد». او با تأکید بر اینکه «از سانسور دفاع نمی‌کند»، بااین‌حال اضافه می‌کند که شاید در دوران سانسور، مقاومت نویسندگان بیشتر شود. این مترجم آثار ادبیات فارسی می‌گوید خیلی از نویسندگان ایرانی، در دوران سانسور جمهوری اسلامی قوی‌تر شده‌اند.


نظرات شما

ارسال دیدگاه

Protected by FormShield

lastnews

ایرانِ امروز و هزینه‌های سنگین کشوری که بدون حزب اداره می‌شود

تبلیغات معکوس

ایران و غرب؛ تقابل یا مذاکره

سکوت جهانی و عدالت معلق در غزه

نقش احزاب از نگاه حاکمیت در ایران: تحلیل نظری و تاریخی

قدرتمندان جهان از ایران چه می‌خواهند؟

اساس این بانک رفاقتی بود

خطر حذف ارز ترجیحی و تبعات آن بر اقتصاد کشور

ازدواج کودک، فقر و چرخه آسیب اجتماعی

اهمیت قشر کارگر در توسعه اقتصادی و اجتماعی جوامع

انقلاب وسطی (بخش دوم)

بازخوانی ابتذال شر و عدالت ترمیمی در اندیشه هانا آرنت

رهایی از زندان نام‌ها

از بحران تا بهره‌وری؛ چگونگی استفاده از سیلاب در کشور

معرفی کتاب در اندیشه ایران

نقد و بررسی کتاب «قانون و مسئولیت»

همایش «کودک و طبیعت» در هفته ملی کودک برگزار شد

بیانیه درخصوص وضعیت نگران کننده پارک چیتگر

اکالیپتوس؛ ناجی سبز یا تهدید خاموش برای منابع آب زیرزمینی؟

جهان در هفته‌ای که گذشت

حکیمی‌پور دبیرکل حزب اراده ملت ایران شد

آغاز به‌کار گروه تلفیق برنامه‌ریزی بلندمدت حزب اراده ملت ایران

ابقا هیأت اجرایی با حضور دبیرکل جدید

مدرسه حزبی3؛ آغاز دوره زمستان در افق تازه اندیشه و آموزش حزبی

ضرورت حکمرانی حزبی در اینجا و اکنون کشور

طبقات ناراضی در جدال با سرمایه‌داری

گرجستان در تقاطع بحران‌ها؛ انتخابات شهرداری و اعتراضات خیابانی

انقلاب وسطی (وسطا) پیش‌درآمد

از برجام تا بازگشت تحریم‌ها؛ روایت ناتمام دیپلماسی و منطق قدرت

مکانیسم ماشه: «مرگ تدریجی امید در پازلی از تحریم و بحران»

استراتژی ایران در شرق: موازنه قدرت یا طراحی نظم منطقه‌ای؟

توصیه نامه سیاسی

معرفی کلی مدل اقتصادی سوئد:

جین گودال تولد و دوران کودکی

جاماندگی

ریشه‌ها و ورود گوجه‌فرنگی به ایران

زنان غیرنظامی در غزه: بار سنگین جنگ بر دوش بی‌صدایان

من پاییز سرد می‌خواهم

فشار اقتصادی و بحران خاموش خودکشی

سالاد کاهو

تا می‌توانی بنویس

کتاب نهنگ که بیشتر می‎خواست

جهان در هفته ای که گذشت (99)

ارسال کتاب «پلنوم چهارم حزب اراده ملت ایران» به وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی

انتصاب مدیر جدید پژوهشسرای ملاصدرا زنجان

برگزاری پلنوم چهارم حزب اراده ملت ایران پیش از کنگره سراسری یازدهم

برگزاری نشست اصلاح‌طلبان نیشابور برای انتخابات شورای شهر

نشست هم‌اندیشی اصلاح‌طلبان نیشابور با موضوع «برای انتخابات شوراها چه باید کرد؟»

تشکیل نخستین نشست کارگروه تدوین برنامه استراتژیک «حاما»

چپول